你的位置:首页 > 原声传递 > 正文
  • 打印此页
  • [每日邮报]夸雷亚雷拉:曼联已经第二次报价
    这篇本站翻译的消息是Kart于07年06月19日发布的

    Quagliarella: United have made second bid

    夸雷亚雷拉:曼联已经第二次报价

    翻译:羅小小

    Sampdoria striker Fabio Quagliarella has revealed he could be tempted by a move to Manchester United this summer.

    桑普多利亚前锋法比奥·夸雷亚雷拉透露他对于今夏能转会到曼联十分感兴趣。

    United reportedly made a £10million offer last month to sign the Italy international and, according to Quagliarella, the Red Devils have now increased that amount in the hope of winning the race against top Serie A clubs who are also keen to acquire his services.

    传闻曼联在上月已出价1000万英镑来购买这名意大利国家队队员,而根据夸雷亚雷拉的说法,红魔已经在原来的基础上增加的价格来在众多豪门的争夺中获得他。

    When asked about United's offer, Quagliarella told Gazzetta dello Sport: "It seems a serious offer, they have raised it and it is an important figure.

    当被问到曼联的出价时,夸雷亚雷拉告诉Gazzetta dello Sport:“这看来是笔数目不小的金额,他们已经增加了价格,这将是个很大的数字。”

    "Manchester United are a big deal and if it ended up going that way, I would gladly join the Premier League.

    “如果曼联以这个价格买下了我,将会是一笔数额巨大的签约,我很乐意加入英超。”

    "It is a fascinating and beautiful competition."

    “这是一个刺激和美妙的联赛。”

    Quagliarella joined Samp last summer from Ascoli, although his sporting rights are co-owned by both the Genoa club and Udinese.

    夸雷亚雷拉去年夏天从阿斯克利来到桑普多利亚,而他的所有权是西耶那和乌迪内斯所共有的。

    The 23-year-old made 35 league appearances for Sampdoria last season, scoring 13 goals, and his performances earned him a call-up to the national team, where earlier this month he scored his first two Azzurri goals during Italy's 2-0 Euro 2008 qualifying win against Lithuania.

    这名23岁的球员上赛季在桑普多利亚出场35次,进了13球,而他的优秀表现使他得到了国家队的召唤,这个月初的欧洲杯预选赛意大利2-0战胜立陶宛的比赛中,他攻入了加入国家队的头两个进球。

    Samp have confirmed only an "extraordinary offer" would see Quagliarella, who is under contract until 2010, leave the club this summer.

    桑普多利亚表示除非一个“特别高的出价”才能买走夸雷亚雷拉,他的合约在2010年到期。

    Quagliarella insists his first choice would be to remain in Serie A and keep his place in the national team.

    夸雷亚雷拉坚持他只会选择豪门球队而且要能保证他在国家队占有一席之地。

    "I am really happy at Sampdoria," added the striker.

    “我在桑普多利亚真的很开心。”他补充道。

    "I would prefer to remain in Italy, having continuity and having the trust of (national team coach Roberto) Donadoni."

    “我更倾向于留在意大利,能够保持这种状态和得到多纳多尼(意大利主帅)的信任。”