[官网]赛季回顾:保罗.斯科尔斯
Review: Paul Scholes
赛季回顾:保罗.斯科尔斯
"I've played better in the past. I can still get better now."
Paul Scholes
“我过去踢得更好。我现在还能打得更好。”
保罗.斯科尔斯
Debate generally divides when it comes to footballers and for every partisan follower there’s an equally vehement detractor. Very few can unite the football purists, but Paul Scholes is certainly one of the select band who can. One of the last conversations held by the late Alan Ball concerned the United midfielder’s sublime lobbed pass for Wayne Rooney against AC Milan. According to Ball’s son Jimmy, the England legend said: “That’s what the game is all about.”
谈到球员的时候不同人的支持者总是有很多争论,还有不少刻薄的批评者。很少有人能得到球迷的一致认可,但是斯科尔斯就是这种人。已经去世的阿兰.波尔最后的谈话提到了这位中场爱冠军杯与AC比赛的时候给鲁尼的那个精彩的挑传。据波尔的儿子吉米说,这位英格兰的传奇人物说:“这就是足球比赛。”
With Scholes missing for the latter half of a disappointing 2005/06 campaign with a serious eye injury, United’s attacking vista was impaired without the veteran schemer. A pre-season red card and three-match ban deferred his involvement at the start of this season, but it was more than worth the wait – the impact of a fully-fit Scholes was immediately apparent. The range of passing, phantom-like movement and oodles of time in possession were all still there.
斯科尔斯因为眼病错过了2005-2006赛季的后半段比赛,曼联的攻击力因为这位经验丰富的阴谋家缺席受到了削弱。季前赛的红牌和3场比赛的禁赛延缓了他对赛季的贡献。但是等待是值得的。健康的斯科尔斯很快的表现了影响力。传球,鬼魅般的移动和激情还在。
A defensive lockpicker extraordinaire, Scholes continually opened up defences and kept the Reds’ goal tally ticking over. Naturally he chipped in with some trademark scorchers of his own – most notably with an unbelievable volley which cracked in off the crossbar at Aston Villa.
斯科尔斯不断的撕破对手的当先,他让曼联的进球源源不断。他还打进了不少商标似的进球。最经典的是在维拉身上打进的那个难以置信的抽射。
His midfield partnership with new signing Michael Carrick showed early signs of promise, and by the end of the campaign was among the finest around.
他和新签约的卡里克的中场搭档展现了人们早期期待的优秀水平。
Modern football luminaries like Thierry Henry and Cesc Fabregas were unified in their praise for the midfield mastermind, and his peers’ recognition led to a third-place gong behind Cristiano Ronaldo and Didier Drogba in the PFA Awards.
现代足球的球星,比如亨利和发布雷加斯都有优秀的中场组织能力,他的同行在PFA的赛季最佳评选中身居罗那尔多和德罗巴之后排名第3。
Never a willing receiver of accolades, Paul Scholes showed his true worth as player and a man during his 500th appearance for United – a feat achieved by only eight other players in history – against Liverpool last October. For all the fanfare surrounding the landmark, Scholes simply, quietly turned in a midfield masterclass which was capped by the first goal in a 2-0 win.
他从不在以名誉,斯科尔斯展现了作为球员和一个人的价值,他已经为曼联出场500次。历史上只有8名球员做到过这一点。他是在10月份对阵利物浦的比赛中完成这一纪录的。面对对这一纪录的吹捧,斯科尔斯只是安静的展示自己世界级的中场实力,他的第一个进球帮助球队2-0获胜。
Starting an attack before slipping below the visitors’ radar, he had prodded United ahead before the Liverpool defence even knew he was there. After the game, Scholesy told Sky Sports: “It’s just another game we needed to win. People have milestones all the time and we were just concentrating on winning the game and that’s what we managed to do.”
他躲过了对手的监视,在利物浦后卫意识到之前他就把利剑刺进了对手的胸膛。赛后他对天空体育说:“这是一场我们必须获胜的比赛。人们总是会有里程碑,我们只是集中于赢得比赛,这就是我们想做的。”

